Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for enero 2013


El momento ha llegado hoy. Tras más de un año de camaradería, risas, música, irreverencia y análisis profundo (sí, todo esto puede coexistir e incluso pueden hasta trabajar juntos), nuestro espacio radial, La Revista de la Noche, ha llegado a su final en Radio Martí.

Siempre hay mucho que decir acerca del show, pero para mí, lo más importante ha sido su capacidad de aglutinar a una camada tan diversa de personas en una misma sintonía, siendo capaces de coincidir y diferir a cualquier nivel son perder el sentimiento de respeto y amor por el otro. No siento ningún reparo al decir que en ese sentido, hemos sido capaces de proveer una dosis diaria de democracia práctica a nuestros oyentes. No hacen falta discursos para ello.

Así que, fiel a este principio, no voy a hacer una declaración. Voy a decir hasta luego al show de una manera apropiada, con esta canción, tan loca como lo somos nosotros en las ondas radiales, una melodía sicodélica, proactiva, y políticamente comprometida.

El Momento ha Llegado Hoy, por los Chamber Brothers. Fue un éxito de una sola vez para este grupo, una de las primeras bandas de rock and roll integradas. Eran cuatro hermanos de sangre de Mississippi, de la raza negra: George, Willie, Lester y Joe Chambers, con un baterista blanco, Brian Keenan.

La canción fue escrita por Joe y Willie Chambers a partir de un sueño que tuvieron al unísono, alrededor de un reloj, y alcanzó el número 11 en la lista de la revista Billboard. Los Chambers Brothers nunca tuvieron una canción entre las diez primeras de la lista de los mejores 100 números de Billboard, pero esta canción los estableció como una legenda de los años 60. Está llena de efectos de sonido como reverberación, foot back, y también una campana sonando como un cucú a través de toda la melodía, como recordatorio del tiempo que inevitablemente pasa.

La palabra “Tiempo” también se repite a través de la pieza en un tono dramático, según algunos como un llamado a la acción, según otros como un recordatorio de que con el tiempo, todo pasa. La canción tenía múltiples versiones, dos largas de 10 y 14 minutos, y dos cortas de 2:50 y 4:54 minutos. Cuestión de tiempo. Cuando se habla de música sicodélica, El Momento ha Llegado Hoy es obligada referencia.

Nada mejor que esto para simbolizar un día como hoy. Escuchen la letra: “El Momento ha llegado Hoy / los corazones jóvenes pueden tomar su rumbo / no lo podemos postergar un día más / no me importa lo que otros digan / De todas maneras ellos dicen que no escuchamos.

Como los Chamber Brothers, nosotros somos integrados, eclécticos, psicodélicos, irreverentes, como prefieran llamarnos, cada uno de nosotros a nuestra muy particular manera. Digo que lo somos porque siempre seremos así, no importa si tenemos o no un espacio radial. No necesitamos un micrófono para ser quienes somos. La Revista de la Noche era auténtica porque “nosotros” éramos el show, así que el show se convirtió en nosotros.

Gracias Margarita, Fausto, Roberto, Rafael, Alejandro, Osmart, Juanito, Evert, y todos los que en algún momento fueron parte del espacio. Ha sido un viaje del carajo. Tiempo, Tiempo, Tiempo. Ya saben lo que quiero decir. Cuestión de tiempo.

 

Read Full Post »


Un éxito de una sola vez de corte deportivo. Esta es quizás la mejor manera de caracterizar esta canción. Como muchos otros músicos de su tiempo, Gene McFadden y John Whitehead trabajaban como compositores y productores para otras bandas, hasta que Kenny Gamble y Leon Huff, quienes escribieron muchas de las canciones que definieron el “Sonido de Philadelphia”, los escucharon cantar de forma casual en un estudio y les sugirieron que grabaran una canción a dúo. El resultado fue No hay Quien nos Pare Ahora (Ain’t no stopping us Now)¸ que instantáneamente se convirtió en un éxito descomunal.

Como muchas de las canciones que ya habían compuesto para otros artistas, la melodía está llena de ese Sonido de Filadelfia que dominó la escena musical afroamericana de los 70’s. McFadden y Whitehead habían escrito canciones famosas como Mala Suerte (Bad Luck) para Harold Melvin y los Blue Notes, y el clásico Puñaladas Traperas (Back Stabbers) para The O’Jays. A pesar del título, éste fue su único éxito como dúo. 

Es una canción suave, la melodía corre muy libremente, y por esa razón se convirtió en tema obligatorio en las discotecas alrededor del mundo. La Banda de Marchas de la Universidad de Arkansas en Pine Bluff, bajo la dirección del Professor John R. Graham, Jr. la tocó mientras desfilaban frente a la tribuna durante la inauguración del Presidente Barack Obama. 

El éxito de la canción cruzó todas las fronteras y categoría de su tiempo, escalando hasta el número uno de las listas de música Rythm and Blues y Disco, alcanzando el número trece en la lista de los 100 números calientes de la revista Billboard, y subiendo hasta el número 5 en el Reino Unido. La ex estrella de la NBA Wayman Tisdale grabó en el 2004 una versión instrumental para su álbum Hang Time, que se convirtió en un éxito en las estaciones de radio de jazz de los Estados Unidos.

Desafortunadamente, la tragedia los detuvo a ambos, casi al mismo tiempo. El 11 de mayo de 2004, Whitehead fue muerto a tiros por equivocación, mientras arreglaba su auto en una calle de Filadelfia. Tenía 55 años de edad. El 27 de enero de 2006, McFadden murió de cáncer en el hígado y los pulmones. Tenía 57 años de edad.

Pero nada ha sido capaz de detener su música, la cual sigue siendo frecuentemente tocada a través de los años, especialmente en eventos deportivos. No hay Quien nos Pare Ahora se ha convertido en el himno de los equipos profesionales The Philadelphia 76ers (baloncesto) y The Philadelphia Eagles (fútbol americano), y se toca en la pista de hielo cada vez que el equipo de hockey Detroit Red Wings gana. Fue usada por el ex campeón mundial de los pesos completes Larry Holmes para su entrada en el ring en cada pelea, y el escritor Colson Whitehead se refiere a ella en su novela Sag Harbor como “el himno nacional afroamericano” durante los 1980s.

Así que es viernes, no dejen que nada los detenga. Pónganse en onda y muevan los pies sin parar con Mc Fadden y Whitehead.

http://www.youtube.com/watch?v=VgYczUH-QWQ

McFadden & Whitehead – «Ain’t No Stoppin’ Us Now» 1979
Produced and Written by Jerry Cohen, Gene McFadden, John Whitehead Philadelphia International Records 1979

Read Full Post »


Un día como hoy, en el año 1999, Dusty Springfield fue inducida al Salón de la Fama del Rock and Roll, en la prestigiosa compañía de nada más y nada menos que su compatriota Paul Mc Cartney y los norteamericanos Bruce Springsteen, Billy Joel, Del Shannon, Curtis Mayfield; y las Staples Singers.

Nacida como Mary Isabel Catherine Bernadette O Brien, poseía una elegancia y distinción naturales que acompañaban una increíble voz y sobre todo, un soul al más puro estilo de sus colegas negras norteamericanas. Antes que Adelle, estuvo Dusty Springfield. Inglesa, blanca y rubia, pero con una notable diferencia en el peso corporal, y una versatilidad a toda prueba.

Desde su primer éxito en 1963, No Tienes que Decir que me Quieres (You Don’t Have to Say You Love Me), hasta el monumental impacto de El Hijo del Predicador (Son of the Preacher Man), Dusty Springfield se caracterizó no sólo por llevar al público británico la música soul por medio de su voz, sino que además creó un programa de televisión para promover a los músicos negros norteamericanos en el Reino Unido. 

La mayoría de sus éxitos, entre los que se cuentan además clásicos como La Mirada del Amor (The Look of Love); Deseando y Esperando (Wishing and Hoping) y Sólo Quiero Estar Contigo (I Only Wanna be With you) fueron compuestos por su hermano Tom, otro prodigio musical.

En 1966 se convirtió en la cantante femenina más vendida en el mundo, y seleccionada por la revista Melody Maker como la mejor vocalista internacional. Fue la primera cantante inglesa en llegar al número uno de la revista New Musical Express.

En 1969 viajó a Memphis, la cuna del soul, para grabar su disco Dusty en Memphis, considerado uno de los mejores álbums de rock and roll de todos los tiempos por prestigiosos medios como las revistas Rolling Stone y New Musical Express, y el canal VH1. El disco también aparece en el Salón de la Fama de los Premios Grammy. 

Una verdadera pionera en el uso del arte contra la discriminación racial, en diciembre de 1964 fue deportada de Sudáfrica y su gira cancelada abruptamente, por cantar ante una audiencia integrada de negros y blancos en Ciudad del Cabo.

Artista, luchadora social, rompedora de mitos, mucho le debe la cultura del rock and roll a Dusty Springfield. Esta canción, sobre un “muelero” hijo de otro “muelero”, es casi un compendio de todo lo que representó esta pionera en todos los sentidos: dulce, dinámica, humorística, tierna, y a la misma vez profunda. Una de mis preferidas de todos los tiempos. No por gusto fue escogida para la banda sonora de uno de mis filmes preferidos, Pulp Fiction.

http://www.youtube.com/watch?v=dp4339EbVn8

Dusty Springfield – Son of a preacher man
Dusty Springfield – Son of a preacher man

Read Full Post »

Al Ladrón


¡To the Thieve!

 The year 2013 starts with the same tendency from the regime to continue its quest for international recognition as an “acceptable” dictatorship. The announce on Raul Castro’s visit to Santiago de Chile for the CELAC- European Union Summit is a clear sign that the regime feels confident in that sense. The presence of the new dictator in the Summit will be a test and at the same time the fruit of all efforts made in 2012, to disguise him with a varnish of “pragmatic statesman”, and “reliable” actor in the international political scene.

 

The road to this Summit has been long and windy, and the “Carromero Affair” has a link to it. The Castroism’s door to the EU opens through Spain and, beyond the Common Position, the regime’s target seems to be focused first in the Summit, to start positioning itself inside the European political framework and then, to undermine the CP from within through bilateral agreements.

 

In that sense, the Spanish Government position towards Cuba is essential to clear the route, so the commentaries from José García Margallo, Spanish Minister of Foreign Affairs, had a lot of resonance when he said that the trial against Carromero in Cuba was “judiciary impeccable”. The recent statement from Esperanza Aguirre asking for an international investigation on the deaths of Oswaldo Payá and Harold Cepero looks totally senseless in this kind of scenario.

 

Regardless of what the former President of Madrid’s Community for the ruling Popular Party have said, the concrete reality concerning this case do not ask for an international investigation, but instead a national investigation, inside Spain, because the main witness and protagonist of the events is Spaniard and he is now on Spanish soil, under the Spanish legislation.

 

Add to this Carlos Paya’s (Oswaldo’s brother) revelations on the attempt from the Spanish Ministry of Foreign Affairs to bribe Payá’s family, and the information on the Madrid digital newspaper, Zoom News, about the payment of 3 million dollars to Cuban officials to get Carromero out of Cuba, and also about the Spanish Ambassador in Havana signing a document supporting the Cuban version. The question is not anymore about finding out what happened in Bayamo on the day of the accident, everyone with a minimum understanding of Cuban reality can guess that. What remains unknown is the web of agreements and compromises knitted together by the Cuban and the Spanish governments to hide what happened.

 

To call for an international investigation at this moment is like shouting “¡To the Thieve!” after stealing an apple at the market. The issue is now well beyond any rhetoric, it is time to call things by their name. Those who are trying to steal the truth about what is happening now in Spain are accomplishes of those who stole Oswaldo Payá’s and Harold Cepero’s lives in Cuba. The clarity, not the charity, begins at home.

 

Read Full Post »